German-English translation for "grund der ruecksendung"
"grund der ruecksendung" English translation
Grund
[grʊnt]Maskulinum | masculine m <Grund(e)s; Gründe>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- groundGrund Boden <Singular | singular sg>Grund Boden <Singular | singular sg>
- soilGrund besonders in der Landwirtschaft <Singular | singular sg>Grund besonders in der Landwirtschaft <Singular | singular sg>
examples
- fetter [lehmiger, sandiger] Grund <Singular | singular sg>rich [clayey, sandy] soil
- (building) plotGrund Baugrund <Singular | singular sg>Grund Baugrund <Singular | singular sg>
- bottomGrund Boden von Gewässern <Singular | singular sg>bedGrund Boden von Gewässern <Singular | singular sg>Grund Boden von Gewässern <Singular | singular sg>
examples
- bottomGrund von Gefäßen etc <Singular | singular sg>Grund von Gefäßen etc <Singular | singular sg>
- bottomGrund das Innerste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Singular | singular sg>coreGrund das Innerste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Singular | singular sg>rootGrund das Innerste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Singular | singular sg>Grund das Innerste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Singular | singular sg>
examples
- basis, foundation(sPlural | plural pl)Grund Grundlage <Singular | singular sg>Grund Grundlage <Singular | singular sg>
examples
- auf Grund von (Genitiv | genitive (case) gen) <Singular | singular sg>on the basis ( strength) ofin terms of
- von Grund auf ( aus)<Singular | singular sg>entirely, completely, thoroughly, from top to bottom, from the ground up
hide examplesshow examples
- backgroundGrund Hintergrund <Singular | singular sg>Grund Hintergrund <Singular | singular sg>
examples
- in Grund und Boden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgout and out, thoroughly, completely, totally
hide examplesshow examples
- coffee groundsPlural | plural plGrund KaffeesatzGrund Kaffeesatz
- groundsPlural | plural plGrund SatzGrund Satz
- reasonGrund VernunftgrundGrund Vernunftgrund
examples
- das ist ein hinreichender Grundthat is sufficient reason
- aus diesem Grund(e)for this reason, therefore
-
hide examplesshow examples
examples
- ich werde ihm keinen Grund geben, mich zu kritisieren
- das ist ein Grund zur fristlosen Entlassung
hide examplesshow examples
- ground(sPlural | plural pl)Grund besonders zur Beweisführung, Rechtfertigung, Verteidigung etcGrund besonders zur Beweisführung, Rechtfertigung, Verteidigung etc
- argumentGrund ArgumentGrund Argument
- motiveGrund BeweggrundGrund Beweggrund
- causeGrund Philosophie | philosophyPHIL SeinsgrundGrund Philosophie | philosophyPHIL Seinsgrund
- reasonGrund Philosophie | philosophyPHIL VernunftgrundGrund Philosophie | philosophyPHIL Vernunftgrund
- motivationGrund Philosophie | philosophyPHIL Beweggrund des WillensGrund Philosophie | philosophyPHIL Beweggrund des Willens
examples
- Satz vom (zureichenden) Grundprinciple of sufficient reason
- causeGrund Rechtswesen | legal term, lawJUR eines RechtsstreitsGrund Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechtsstreits
- foundationsPlural | plural plGrund Architektur | architectureARCH Fundament <Singular | singular sg>basisGrund Architektur | architectureARCH Fundament <Singular | singular sg>Grund Architektur | architectureARCH Fundament <Singular | singular sg>
- priming (coat)Grund Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Grundierung <Singular | singular sg>Grund Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Grundierung <Singular | singular sg>
- bedGrund Buchdruck/Typographie | typographyTYPO bei Goldschnitt, Vergoldung <Singular | singular sg>Grund Buchdruck/Typographie | typographyTYPO bei Goldschnitt, Vergoldung <Singular | singular sg>
- baseGrund Medizin | medicineMED eines Geschwürs <Singular | singular sg>Grund Medizin | medicineMED eines Geschwürs <Singular | singular sg>
Rücksendung
Femininum | feminine fOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
zugrunde
, zu Grunde [tsuˈgrʊndə]Adverb | adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- if we take this hypothesis as a basis
examples
-
- der Überlieferung liegen mehrere Quellen zugrunde
- seinem Buch liegt die Auffassung zugrunde, dass …
hide examplesshow examples
examples
hide examplesshow examples
examples
- etwas zugrunde wirtschaftento ruin ( wreck)etwas | something sth
- er hat das Unternehmen zugrunde gewirtschaftet
gründen
[ˈgrʏndən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- foundgründen Stadt, Klub, Universität, Partei etcgründen Stadt, Klub, Universität, Partei etc
- institutegründen ins Leben rufengründen ins Leben rufen
- foundgründen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmengründen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
examples
- gegründet 1870established (in) 1870
examples
- found (aufAkkusativ | accusative (case) akk on)gründen Bauwesen | buildingBAU Fundament legengründen Bauwesen | buildingBAU Fundament legen
gründen
[ˈgrʏndən]reflexives Verb | reflexive verb v/rOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
gründen
[ˈgrʏndən]intransitives Verb | intransitive verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
der
Artikel | article artOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- to theder <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
- der → see „die“der → see „die“
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem prOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- this (one), that (one)der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
examples
- der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
- der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>he is the nicest of all
hide examplesshow examples
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- whoder bei Personender bei Personen
- whichder bei Sachenthatder bei Sachender bei Sachen
examples
- der Wissenschaftler, der das erfunden hatthe scientist who invented it
-
hide examplesshow examples
examples
- die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
- die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
- die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
hide examplesshow examples
grund…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssgOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- really, thoroughly (attributiv, beifügend | attributive use attr)grund…grund…
Gründer
Maskulinum | masculine m <Gründers; Gründer>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- founderGründer einer Stadt, eines Vereins etcGründer einer Stadt, eines Vereins etc
- creatorGründer SchöpferoriginatorGründer SchöpferGründer Schöpfer
- founderGründer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Gesellschaft etcGründer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Gesellschaft etc
triftig
Adjektiv | adjective adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- cogenttriftig zwingendtriftig zwingend
- convincingtriftig überzeugendconclusivetriftig überzeugendtriftig überzeugend
- satisfactorytriftig ausreichendtriftig ausreichend
- plausibletriftig einleuchtendtriftig einleuchtend